…aneb kterak možno ve dvou slovech i román napsati
Malebnost slovanských jazyků jest příslovečná a jejich vhodnost pro expresi literárních skvostů dostatečně známá. Co mě ale vždycky nejvíc fascinovalo na slovenštině, byla její schopnost vyjádřit základní fráze i složité myšlenky pomocí pouhých dvou slov: jebat a kokot, které vzdělanci mnohdy doplňují akustickou konstantou do rici. Na akademické půdě, kde se stále ještě dbá na jazykouvou vytříbenost, se také můžeme setkat s univerzálním předmětným určením hen ten oný bazmek.
Elementární frazeologie pak může vypadat např. takto:
- Pane učiteli, můžete prosím ztišit ty děti? … Ty kokot drevený, dojebaj si tých kokotkov.
- Promiňte, ale vaší myšlence nerozumím. … Čo ti jebe, ty kokot?
- Opravdu tu prezentaci potřebujete ještě dnes? … Čo ti jebe, ty kokot?
- Lituji, ale sál je zcela zaplněn. … Chodz do rici, ty kokot!
- Nevíte prosím, kdo je autorem tohoto obrazu? … Ktorý kokot toto dojebal?
- Můžete mi prosím podat solničku? … Jebni sem hen ten oný bazmek!
- Jak mohu přeložit tuto větu? … Čo to ten kokot dojebaný hútori za kokotinu?
- Toto je můj bratr. … Kokot
- Toto je můj nadřízený. … Kokot drevený.
- Toto je náš personální manažer. … Kokot dojebaný.
- Toto je ředitel naší firmy. … Kokot drevený, plechom obitý.
Další fráze si dle výše uvedeného schématu jistě doplníte sami. A aby bylo jasné, že si to nevymýšlím, tak jeden příklad ze života + akustická ukázka jazykové zvukomalebnosti.
A abych byl vzhledem k dnešnímu datu stylový, tak se vám svěřím se svým univerzálním řešením polistopadové situace: mali sme tých kokotov dojebaných do rici nakopat!
Disclaimer: nic z výše uvedeného není namířeno proti mým slovenským přátelům ani Slovákům obecně. Deviantní formofilové nechť si oblažují rekta formami v každé formě, ostatní, kterým se to nezamlouvá, nech idú do rici.
>Skutečně netuším, o čem mluvíš.To je dosti zjevné.>Buď konkrétní případy z kokonu, nebo nedesinformuj.Nebo co?>Každý si může FAKTA a PRAVDU v kokonu lehce ověřit, vše je, jak říkám.Jistě – tvoje fakta a tvou pravdu. To jsem se ti právě snažil naznačit – opravdu nevíš, o čem je řeč…>Pokud tobě jako škodič nepřijde někdo, kdo zašle na blog sto a víc flame komentů za den, tvůj problém a užij si to, až se ti tak stane.Řeč není o komentářových spamech – to je trochu jiný level, než mazat nepohodlné názory. SFS je taky dobrý fťyp – to bys musel mazat sám sebe :-))>Ano, v definici škodiče a asi i sprostoty, demokracie, totality, regulace a deregulace budeme oba stát na opačných pólech.Chvála Aštarovi…>Takže ti ponechám tvé pocity a půjdu po své práci.Toho si opravdu cením.>Ps: Jakou "demokratickou regulaci" jsi ty zažil?Kdybys ji zažil taky, nikdy by ses tak blbě neptal.
graver: Skutečně netuším, o čem mluvíš.Buď konkrétní případy z kokonu, nebo nedesinformuj.Každý si může FAKTA a PRAVDU v kokonu lehce ověřit, vše je, jak říkám.Pokud tobě jako škodič nepřijde někdo, kdo zašle na blog sto a víc flame komentů za den, tvůj problém a užij si to, až se ti tak stane.Ano, v definici škodiče a asi i sprostoty, demokracie, totality, regulace a deregulace budeme oba stát na opačných pólech.Takže ti ponechám tvé pocity a půjdu po své práci.Ps: Jakou "demokratickou regulaci" jsi ty zažil?
[14]S demokratickou regulací u mě opatrně – já ji zažil.Pokud jde o separaci škodičů, tak definice škodiče je u tebe dost zjevná a nijak nesouvisející se skutečným významem toho slova.A pokud jde o mazání nepohodlných komentářů, koukni se sem: http://avocode.bloguje.cz…ura.php (č. 6), ať to nemusím opakovat.
"Takhle propracovanej systém trestání nepohodlných diskutérů jsem ještě neviděl."Neplést s demokratickou regulací a separací nejhorších škodičů, kteří i v nejtvrdším trestu Exekuce stále mají možnost se v části prostoru neomezeně vyjádřit. Smysluplné regulace, stejně jako deregulace na míru daným resortům jsou v demokracii NUTNÉ.
[11] – magoři jsou ještě v pohodě (sám se mezi ně hrdě počítám). Tohle je vyšší level doomu…[11] – čo povedať – aj my máme veĺa hen tých oných… slov :-))
Ponukam dalsie krasy jazyka – tymto dokazoval prekladatel Blahoslav Hečko bohatost slovenciny:Zaondil som repu, potom som ju obondil. Sused mi ju vyondil, a to som sa naondil. Keby som ho tam priondil, tak by som ho doondil, ze by sa viac neondil.Ondit, ondzit (po zahoracky) – da sa nahradit aj inym, ale asi bude treba upravit predpony – v cestine mi napada ‚tento‘ – zatentoval sem ripu, alebo nieco podobne.
10Ber to jenom jako důkaz faktu, že množství magorů ve virtuálnu je mnohem vyšší, než jsme kdy doufali. 🙂
[5]OMFG… Takhle propracovanej systém trestání nepohodlných diskutérů jsem ještě neviděl.
8nentudom maďarom:-(
[3] – odmítám odpovědět. Ségra si to přečte a nepomůže mi ani karate :-((([7] – to jsem slyšel o maďarštině a překlad zněl "Héé?". Víc to nechci rozebírat – mí maďarští kolegové tohle sice asi nečtou, ale kdyby náhodou ano, zkopou mi rusutur do fekete odstínu.
Elementární frazeologie pak může vypadat i takto:Česky:Vážený pane. Významu vašich slov jsem dostatečněneporozuměl. Můžete mě to všechno zopakovat?Slovensky:Hééj?
Čas vypršel, komentář zahozen…Tak to mi Bloguje poskytlo kokotskou dezinformaci! :-i
Hele… taky jedenweb: http://alien.bloguje.cz/ vs. antiweb: http://alienuvkokot.bloguje.cz/ :o)
Hele, taky jeden antiweb:http://alien.bloguje.cz/http://alienuvkokot.bloguje.cz/
No a jak bys malebně přeložil: Toto je moje sestra. 😕
A taká kokotina ako vyzerá?
:o)) Mě na slovenštině, krom jiného, fascinuje i to, že jsou schopní časovat i příslovečná určení.